1 Samuel 11:3

Authorized King James Version

And the elders of Jabesh said unto him, Give us seven days' respite, that we may send messengers unto all the coasts of Israel: and then, if there be no man to save us, we will come out to thee.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּֽאמְר֨וּ
said
to say (used with great latitude)
#2
אֵלָ֜יו
near, with or among; often in general, to
#3
זִקְנֵ֣י
And the elders
old
#4
יָבֵ֗ישׁ
of Jabesh
jobesh, the name of an israelite and of a place in palestine
#5
הֶ֤רֶף
respite
to slacken (in many applications, literal or figurative)
#6
לָ֙נוּ֙
H0
#7
שִׁבְעַ֣ת
unto him Give us seven
seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
#8
יָמִ֔ים
days
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
#9
וְנִשְׁלְחָה֙
that we may send
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
#10
מַלְאָכִ֔ים
messengers
a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
#11
בְּכֹ֖ל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#12
גְּב֣וּל
unto all the coasts
properly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed
#13
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#14
וְאִם
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
#15
אֵ֥ין
a nonentity; generally used as a negative particle
#16
מוֹשִׁ֛יעַ
and then if there be no man to save
properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
#17
אֹתָ֖נוּ
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#18
וְיָצָ֥אנוּ
us we will come out
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#19
אֵלֶֽיךָ׃
near, with or among; often in general, to

Analysis

Within the broader context of 1 Samuel, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 1 Samuel.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources